首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Back in【B1】______, civil war broke out in Burundi. Many were killed in a【B2】______ of inter-ethnic violence. This month, Bur
Back in【B1】______, civil war broke out in Burundi. Many were killed in a【B2】______ of inter-ethnic violence. This month, Bur
admin
2017-03-15
36
问题
Back in【B1】______, civil war broke out in Burundi. Many were killed in a【B2】______ of inter-ethnic violence.
This month, Burundi held its first【B3】______ elections since the war. A former【B4】______ group won the election. So people are looking forward to【B5】______ and【B6】______.
Mparamirundi is a village with over【B7】______ people—it’s a population that share some of the bitterest history in Africa. But Burundi’s horror is often【B8】______ by the genocide in Rwanda in【B9】______.
Up to when【B10】______ Melchior Ndadaye was murdered, members of the Tutsi minority had controlled the army and【B11】______. And later【B12】______ against the minority exploded and thousands of Tutsi were massacred. But the violence didn’t stop there—Burundi spiraled into civil war. Up to【B13】______ people were killed.
But finally there is real cause for hope. The new government to be signed in next【B14】______ and is to deal with Burundi’s bloody past.
The problem is that the killings go right back to【B15】______. In the biggest of the massacres— in【B16】______—【B17】______ Hutus are estimated to have been slaughtered by the government army. And all those involved in more than【B18】______ years of political violence.
Many Burundians are being【B19】______ now only hoping that their【B20】______ will be safe.
【B18】
Back in 1993, civil war broke out in the tiny central African republic of Burundi. Hundreds of thousands were killed in a decade of inter-ethnic violence between Hutus and Tutsis. Yet these atrocities were eclipsed by the genocide in neighbouring Rwanda.
Earlier this month, Burundi held its first parliamentary elections since the civil war. The vote was won by a former rebel group from the Hutu ethnic majority. For most of the time since independence, Burundi has been ruled by individuals from the Tutsi minority. Next month the new government will be sworn in—and survivors of the political and ethnic violence now hope that they’ll finally get justice and security.
It’s the dry season again in Burundi. The hillsides around the village of Mparamirundi are already changing from green to brown—and when the wind blows, the clouds of dust swirl through the streets.
Outside her mud brick house, Domatilla—like every year—is laying out the bean pods harvested from her fields. She puts them in the sun to dry—then beats the pods to release the beans from their dry brown husks. As she works—Domatilla greets her passing neighbours.
She points out Joseph—a slight man in his 30s. "He tried to kill me just over ten years ago", she tells me— wide eyed—as if even now she can’t believe it. "He beat me on the head with a club. And that is Vianney,"— she indicates an older man, smiling at us. "After they took my husband away, Vianney was the one that came to mock me." she says. "He asked me why I wasn’t cooking dinner for my husband that day. "
Mparamirundi is like any other village in Burundi; a tiny country packed with more than seven million people—it’s a population that share some of the bitterest history in Africa. But Burundi’s horror is often overshadowed by the genocide in neighbouring Rwanda in 1994. By then the killings had already started in Burundi.
It was at the end of the dry season in 1993—the first rains had come and Domatilla had safely stored her bean crop inside the house—when President Melchior Ndadaye was murdered. He was Burundi’s first elected Hutu president. Up to then members of the Tutsi minority had controlled the army and the government.
Tutsi soldiers assassinated the new President shortly after he took up office. And revenge against the Tutsi minority exploded. The wave of killing quickly reached Mparamirundi. And it washed away Domatilla’s family—her husband and 12 other relatives were killed. "I heard they cut them down with machetes and then threw them in the river," she says, "I never saw their bodies."
By "they" she means her Hutu neighbours. Across the country thousands of Tutsi were massacred in 1993. But the violence didn’t stop there. Up the street, another of Domatilla’s neighbours, Jean Claude, is repairing a car. Jean Claude was 11 at the time. But he remembers everything clearly. "After the killings of Tutsis," he says, "the Government army arrived in Mparamirundi, and they started killing Hutus."
Jean Claude’s mother was stabbed to death by the soldiers. He never saw his father again and he doesn’t know how he died.
As the Tutsi led army took revenge, young Hutu men streamed into the hills to join a new rebel group and Burundi spiralled into civil war. Up to 300,000 people were killed over the next ten years.
But finally there is real cause for hope.
Burundi has just held general elections—for the first time since the poll in 1993 ended in disaster. This vote was praised as peaceful and largely fair. A former Hutu rebel group won a majority of seats in the new national assembly and all sides have accepted the results.
But the new government to be signed in next month now has to deal with Burundi’s bloody past. And that means finding justice for victims in villages like Mpamirundi.
Many other countries coming out of war have had to wrestle with this same dilemma: how to account for past crimes while holding together a shaky peace deal.
The problem for Burundi is that the killings go right back to independence. In the biggest of the massacres in 1972, 150,000 Hutus are estimated to have been slaughtered by the government army. The choice now is whether to try to bring justice to all those involved in more than 40 years of political violence. Or whether to search only for the ringleaders. Whether to concentrate on punishing the guilty—or on trying to reconcile divided populations.
But many Burundians are sceptical of seeing any justice at all. Political and military leaders who faced each other during the civil war will now sit together in the new parliament and the new united army. Many fear these leaders have a shared interest in slowing down investigations into the crimes that all sides committed.
Back in Mpamirundi, Domatilla is waiting for the wind to bring back the rains. She’s getting ready to plant again like every year. She says she’s waiting for justice. She wants those who killed her husband and relatives to be punished. But most of all she says—she wants them to recognise what they did and come to ask her for forgiveness. "Then I can really be sure they will never try to do the same thing again." She says, "And it’s only then—I can know my children will be safe."
选项
答案
40
解析
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/LWCYFFFM
本试题收录于:
NAETI高级口译笔试题库外语翻译证书(NAETI)分类
0
NAETI高级口译笔试
外语翻译证书(NAETI)
相关试题推荐
Hepaintedhisbedroomblack.Itlooksdarkanddreary.Heshouldchooseadifferentcolor.
Yourpersonalinformationiseverywhere—processedandmanipulated,storedandsold.Butfewpeoplereallyknowwhatisgoingon
AimingtoretrievetheMarsroverOpportunity,engineersareimitatingMarssurfaceconditionsinatestinglaboratory.
Manypeoplelikewhitecolorasitisasymbolofpurity.
CitingOhioordinancesthatallowindividualstoseekchargesagainstsomeonethey’veseencommitacrime,sevenEuclidresident
Everyautumn,retailershirelargenumbersofseasonalworkerstohandletherushofholidaybusiness.Then,afterthenewyear
1986年全国人大常委会副委员长班禅喇嘛在西康地区大法会上教诲信徒们,要爱惜民族团结,维护祖国统一。在中国,公民的信仰自由受到法律保护。目前全西藏在寺僧尼约有14,000多人,另有800位宗教界人士在各级人大、政协、佛教协会和政府部门中工作。
下面你将听到一段题为“说聪明”的论述。聪明的人,智力发达、记忆和理解能力也强。聪明是好事,是财富,应好好利用,用于进步;用于获取知识,用于为祖国为人民做好事,为大家也为自己好。应该承认,人和人不一样,有的人就是聪明。周恩来就是一个聪明的人,早在年
1986年全国人大常委会副委员长班禅喇嘛在西康地区大法会上教诲信徒们,要爱惜民族团结,维护祖国统一。在中国,公民的信仰自由受到法律保护。目前全西藏在寺僧尼约有14,000多人,另有800位宗教界人士在各级人大、政协、佛教协会和政府部门中工作。
我们认识到,改革是一场深刻的革命,涉及重大利益关系调整,涉及各方面体制机制完善。中国改革已进入攻坚期和深水区。这是因为,当前改革需要解决的问题格外艰巨,都是难啃的硬骨头,这个时候就要一鼓作气,瞻前顾后、优柔寡断不仅不能前进,而且可能前功尽弃。中国
随机试题
在潜水作业的条件下,潜水员体内矿物质代谢受到较明显影响的是
建设项目进度计划的跟踪检查与调整主要包括()。
借款人不能按期归还贷款时,应当在贷款到期日之前向银行申请()。
传统加密方法包括替代密码和双钥技术。()
《法国人枪杀西班牙人》的作者是__________。
已知m,n是方程x2-x-1=0的两实数根,则的值为()
10岁的小明是四川省某小学三年级的学生。2008年5月12日汶川大地震发生时,学校正在上课,学生们惊慌失措,逃生场面十分混乱。小明未能及时逃离,造成右腿骨折,皮肤严重破损。在地震中,小明失去了爷爷、奶奶。在家里小明与爷爷的感情最深,得知这一消息后小明很受打
按省、市、县、乡构成的行政系统称为:
请比较股息贴现模型与市盈率模型在判断股票价格被低估或高估的原则上的区别与联系。
ThebestkeptsecretinSanDiegoiswaitingtoofferyouadelightfulgetaway--withoutleavingtown.Lessthanthreeyear
最新回复
(
0
)