首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
近些年来,中国与印度经济均实现了迅猛增长。全球金融危机过后,德国经济去年萎缩了约5%,印度和中国经济却分别增长了8%左右。全球当前的复苏主要由新兴国家拉动——尤其是印度和中国。“金砖四国”将成为全球经济的增长动力。像德国这样的国家,将从这一趋势中获益。目前
近些年来,中国与印度经济均实现了迅猛增长。全球金融危机过后,德国经济去年萎缩了约5%,印度和中国经济却分别增长了8%左右。全球当前的复苏主要由新兴国家拉动——尤其是印度和中国。“金砖四国”将成为全球经济的增长动力。像德国这样的国家,将从这一趋势中获益。目前
admin
2019-04-11
66
问题
近些年来,中国与印度经济均实现了迅猛增长。全球金融危机过后,德国经济去年萎缩了约5%,印度和中国经济却分别增长了8%左右。全球当前的复苏主要由新兴国家拉动——尤其是印度和中国。“金砖四国”将成为全球经济的增长动力。像德国这样的国家,将从这一趋势中获益。目前德国是中国在欧洲最大的贸易伙伴国,而中国是德国在亚洲最重要的出口市场。对德国生产的绿色、创新产品的需求正不断上升。中国和印度企业也开始在德国投资,他们看重德国的技术和掌握熟练技能的工人。德国应当把中国和印度这一龙一虎当作吉祥物欢迎。他们的繁荣将确保德国的繁荣。
选项
答案
In the last few years, China and India have experienced dramatic economic growth. While Germany’s economic performance declined by around 5 percent last year in the wake of the global financial crisis, the Indian and Chinese economies posted gains of roughly 8 percent. In addition, the recovery now under way worldwide is being driven primarily by emerging countries—above all, by India and China. BRIC countries(Brazil, Russia, India and China)will be growth drivers of the world economy in the next few years. Countries like Germany will benefit from this trend. Today, Germany is by far China’s largest trading partner in Europe, while China is Germany’s most important export market in Asia. The demand for green, innovative products made in Germany is increasing. Chinese and Indian companies are investing in Germany as well because they appreciate German know-how and our skilled workforce. Germany should welcome the Tiger and the Dragon as talismans. Their boom will secure Germany’s prosperity, too.
解析
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/KyhUFFFM
本试题收录于:
翻译硕士(英语翻译基础)题库专业硕士分类
0
翻译硕士(英语翻译基础)
专业硕士
相关试题推荐
按照规则对人们行为限定的范围或程度的不同,可以将法律规则划分为()。
2017年8月,杭州互联网法院成立。互联网法院将涉及网络的案件从现有审判体系中剥离,依托互联网技术,实现了“网上案件网上审”。对此,下列表述正确的是()。
inversetranslation
规约性翻译常规
无论我们愿意与否,我们的社会生活与经济生活已经密不可分。中国和世界的过去与现在都证明了这样一个无可辩驳的事实,那就是没有政治和社会的稳定,任何有效的和有意义的改革都是不可能实现的。中国的外交政策是为了争取长期健康的国际环境,尤其是争取有利于中国社会主义现代
export-orientedeconomy
infrastructure
greenhouseeffect
互联网上的信息资源定位系统URL
纺织企业改革目前国有纺织企业占用着上亿元的资产,却连年巨额亏损,其重要原因是资源重复配置,企业过度竞争,而败者又难以实现优化配置。在压锭重组过程中,将鼓励采取股权交易方式并购劣势企业,将其占用的资源转移或注入到优势企业,使优势企业依靠科技进步,调
随机试题
给定资料1.马克思认为,城乡融合是社会发展的必然趋势,是城乡发展的终极目标。回顾中国现代化的进程,处理工农城乡关系,从来都是贯穿中国工业化和城镇化进程的主题与主线。改革开放特别是党的十八大以来,党中央始终把解决好“三农”问题作为全党工作重中之重,围绕农业
Formanypeopletoday,readingisnolongerrelaxation.Tokeepuptheirworktheymustreadletters,reports,tradepublication
关于索赔,下列说法不正确的是()。
“本年利润”账户3月31日的贷方余额为120000元表示()。
8月1日,张家港豆油现货价格为6500元/吨,9月份豆油期货价格为6450元/吨,则其基差为()元/吨。
教师在面对压力的情况下,仍然能保持健康而稳定的心态,这是其()素养发挥了重要作用。
你表现得不错.但是我们这个岗位很多人竞争,你的表现也不是那么突出,感觉不是特别适合,你怎么看?
投资者甘愿冒着风险进行投资的诱因是()。
离一种灾祸越远,我们越觉得其可怕,不敢想象自己一旦身陷其中会怎样。但是,当我们真的身陷其中时,犹如落入台风中心,反倒有了一种意外的平静。我们会发现,人的忍受力和适应力是惊人的。几乎能够在任何境遇中活着,或者死去,而死也不是不能忍受和适应的。从本段文字中,我
A、Buyit.B、Rentit.C、Borrowit.D、Makeit.B本题是细节题。从Youcanrenttheequipmentyouneed.It’smuchcheaper...可以得知租用设备是较为便宜的。
最新回复
(
0
)