首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
下面你将听到一段有关“促进亚太地区和全球经济发展”的致辞。// 我们在回顾过去的同时,更应展望未来,共同为促进亚太地区和全球经济的发展,为加强APEC(亚太经济合作组织)成员间的合作提出新思路,探索新途径。我愿就此提出以下两点主张。// 第
下面你将听到一段有关“促进亚太地区和全球经济发展”的致辞。// 我们在回顾过去的同时,更应展望未来,共同为促进亚太地区和全球经济的发展,为加强APEC(亚太经济合作组织)成员间的合作提出新思路,探索新途径。我愿就此提出以下两点主张。// 第
admin
2018-08-31
18
问题
下面你将听到一段有关“促进亚太地区和全球经济发展”的致辞。//
我们在回顾过去的同时,更应展望未来,共同为促进亚太地区和全球经济的发展,为加强APEC(亚太经济合作组织)成员间的合作提出新思路,探索新途径。我愿就此提出以下两点主张。//
第一,要加强相互信任,保持亚太地区稳定。稳定是发展的前提。几十年来亚太地区之所以能保持快速发展的势头,就是因为本地区基本保持了和平稳定的环境。亚太地区拥有丰富的多样性,各国有着不同的发展历史、文化传统、政治制度和经济模式。这是亚太地区富有发展活力的重要原因。//
第二,要采取有效措施,促进经济社会协调发展。只有重视协调发展,才能保持发展的持久性。推动科技进步和创新对实现经济的持续发展至关重要。为推动APEC各成员在这一领域开展合作,中国提出《科技创新倡议》,希望就促进亚太地区科技创新制定指导原则。//
选项
答案
Apart from reviewing the past, we should, more importantly, look to the future and come up with new ideas and new initiatives for jointly promoting economic development in the Asia-Pacific and the whole world and for strengthening cooperation among APEC members. In this connection, I would like to offer two propositions. First, we should enhance mutual trust and endeavour to make the Asia-Pacific region stable. Stability is a prerequisite for development. The reason why this region has kept the high growth momentum for decades is because it has basically maintained an environment of peace and stability. The Asia-Pacific is a region of rich diversity. Countries are different in history, cultural tradition, political system and economic model. This is the reason why the region is developing vigorously. Second, we should take effective measures to strike a balance between economic and social development. Only with proper coordination can development be long-lasting. Scientific progress and technological innovation are of vital importance to sustained economic development. To facilitate APEC cooperation in this field, China has proposed the Initiative of Innovative APEC in the hope that certain guiding principles could be formulated for the region’s scientific and technological innovation.
解析
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/5PwYFFFM
本试题收录于:
CATTI三级口译实务题库翻译专业资格(CATTI)分类
0
CATTI三级口译实务
翻译专业资格(CATTI)
相关试题推荐
当时如果逃避决斗,他将在社会上名声扫地。
Inagriculture-basedcountries--hometo417millionruralpeople,170millionofwholiveonlessthan$1aday--theagricul
Ancientathletescompetedasindividuals,notonnationalteams,asinthemodernGames.
人口普查官员说,并不是所有这些迁移都是为了离开寒带,绵延不断的移民潮还有当年“生育高峰”时期出生的孩子已经到了生育年龄,这些因素都在起着作用。此外,人口统计学家发现,向南部和西部的不断迁移还伴随着一种与此相关却又与以往不同的现象:越来越多的美国人
北京上周宣布人民币不再盯住美元,给全球货币、债券和商品市场带来冲击波。北京新的影响力由此清晰可见。通过购买国库券,中国向美国消费者和政府提供着廉价资金。如果人民币转而盯住一篮子货币导致中国减持美元资产,那么美国的债券收益率可能就会上升。美国的中国
许多国家近年来研究开发投入最多的领域是生物技术;美国基础研究经费的49%用于生物技术和生命科学研究。
尽管如今交通手段繁多,在大多数地方,驾车旅行无疑仍然是最受欢迎的旅行方式,远远超过其他旅行方式。
Fromearlyon,thedesigntendedtobeinward-facing,withmallsfollowingtheoriesofhowcustomerscouldbestbeenticedina
Sincelifebeganeonsago,thousandsofcreatureshavecomeandgone.Some,suchasthedinosaurs,becameextinctduetonatural
随机试题
急性颅内压增高患儿在静脉使用甘露醇时,错误的操作方法是
矽肺的基本病理改变是
下列属于印花税的纳税义务人的有()。
下列每组句子中,加下划线词语的意义相同的一项是()。
提出“只有当教学走在学生发展前面的时候才是好的教学”这一命题的教育家是()。
英法绥靖政策达到顶点的表现是()。
把下面的六个图形分为两类,使每一类图形都有各自的共同特征或规律,分类正确的一项是:
有以下程序:#include<stdio.h>main(){inty=10;while(y--);printf(”y=%d\n",y);}程序执行后的输出结果是()。【10年9
Readthefollowingarticleinwhichfivepeopletalkabouttheirtimearrangement.Forquestions61~65,matchthenameofeachp
A、Theyareatoughgrouptoteach.B、Theyareaninterestinggrouptoteach.C、Theyarenothard-working.D、Theyaretooenerget
最新回复
(
0
)