首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
人类社会发展历程反复昭示,和平与发展互为因果。没有社会的和平稳定,发展就失去保障;没有经济的发展繁荣,和平的基础也会受到侵蚀。当前,由于国际金融危机的冲击,发展问题十分突出,一些发展中国家的社会稳定乃至地区和平受到严重影响,实现千年发展目标的任务紧迫而艰巨
人类社会发展历程反复昭示,和平与发展互为因果。没有社会的和平稳定,发展就失去保障;没有经济的发展繁荣,和平的基础也会受到侵蚀。当前,由于国际金融危机的冲击,发展问题十分突出,一些发展中国家的社会稳定乃至地区和平受到严重影响,实现千年发展目标的任务紧迫而艰巨
admin
2017-11-20
74
问题
人类社会发展历程反复昭示,和平与发展互为因果。没有社会的和平稳定,发展就失去保障;没有经济的发展繁荣,和平的基础也会受到侵蚀。当前,由于国际金融危机的冲击,发展问题十分突出,一些发展中国家的社会稳定乃至地区和平受到严重影响,实现千年发展目标的任务紧迫而艰巨。中国主张,国际社会应遵循联合国宪章的宗旨和原则,坚持互信、互利、平等、协作的新安全观,共同维护和平稳定的国际和地区环境。中国也愿意与其他各方一道,积极推动落实联合国千年发展目标,共同促进发展中国家的和平与发展。(选自杨洁篪第十二届中国发展高层论坛年会演讲)
选项
答案
The history of human development tells us time and again that peace and development are each other’s essential prerequisites. Development is not possible without peace and stability, and the absence of economic development and prosperity will erode the foundation of peace. The international financial crisis has not only made the issue of development more acute, but also seriously affected the social stability in some developing countries and even regional peace. It has also made the attainment of the Millennium Development Goals (MDGs) a more arduous task. China maintains that the international community should observe the purposes and principles of the UN Charter, follow the new security concept of mutual trust, mutual benefit, equality and coordination, and work together to uphold a peaceful and stable international and regional environment. China is ready to work with other countries to facilitate the implementation of the MDGs and enhance peace and development in developing countries.
解析
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/4ulUFFFM
本试题收录于:
翻译硕士(英语翻译基础)题库专业硕士分类
0
翻译硕士(英语翻译基础)
专业硕士
相关试题推荐
2018年,最高人民法院印发《关于加强和规范裁判文书释法说理的指导意见》。联系我国的司法实践,结合法律论证原理,论述释法说理的内涵及目的。
根据我国现行宪法规定,负责主持全国人民代表大会会议的是()。
下列选项中,须报全国人民代表大会常务委员会批准后生效的法律文件是()。
EnergyCrisisTheU.S.CensusBureauhasestimatedthatthepopulationoftheUnitedStatescouldapproach300millionin2000
Internalauditing
bailoutmoney
Theassessmentofgrossnationalhappinesswasdesignedinanattempttodefineanindicatorthatmeasuresqualityoflifeorso
可持续发展
mannedspacemission
agoodmomentumofdevelopment
随机试题
成人腰椎结核X线片常见
A.蜂蜡B.糯米糊C.乙醇D.炼蜜E.药汁水丸的制备材料为()。
由平卧位突然站立时每搏输出量减少。其原因是心迷走神经兴奋。()
下列活动中,不属于大型群众性活动的是()。
下列收入属于应计入销售额缴纳增值税的是()。
采用对偶故事法对儿童道德发展进行研究的学者是()。
EPQ测验属于()
软件维护活动包括以下几类:改正性维护、适应性维护、【】维护和预防性维护。
HillaryClintonwasinherelement.OnstageatBelfast’sGrandOperaHouselastweek,flankedbyvolunteersandpoliticians’wi
RisingbrightandearlyonaSaturdayusedtobeamatterofsurvivalinGermany.【C1】______the1990smostshopsclosedforthe
最新回复
(
0
)